¿Qué significa «catch up» en inglés y cómo usarlo correctamente?
En inglés, la expresión catch up es ampliamente utilizada para referirse a la acción de ponerse al día con tareas, trabajos o incluso con personas. Esta frase es parte del lenguaje cotidiano y es esencial para aquellos que buscan mejorar su fluidez y comprensión del idioma en situaciones sociales y profesionales.
Vocabulario Clave
- Catch up: Ponerse al día, actualizarse
- Ejemplo (EN): Let’s catch up soon!
- Ejemplo (ES): ¡Pongámonos al día pronto!
¿Dónde puedes usar esta expresión?
1. Conversaciones familiares
EN: We should catch up with Uncle Bob this weekend.
ES: Deberíamos ponernos al día con el tío Bob este fin de semana.
EN: I need to catch up on family news.
ES: Necesito ponerme al día con las noticias de la familia.
EN: Let’s catch up over dinner.
ES: Pongámonos al día durante la cena.
2. Al realizar tareas domésticas
EN: I need to catch up on house chores this weekend.
ES: Necesito ponerme al día con las tareas del hogar este fin de semana.
EN: After my trip, I spent hours catching up on laundry.
ES: Después de mi viaje, pasé horas poniéndome al día con la colada.
EN: I’m catching up on gardening now that the weather is nice.
ES: Estoy poniéndome al día con la jardinería ahora que hace buen tiempo.
3. En un contexto laboral
EN: I need to catch up on my emails before the meeting.
ES: Necesito ponerme al día con mis correos antes de la reunión.
EN: We should catch up on the latest project updates.
ES: Deberíamos ponernos al día con las últimas novedades del proyecto.
EN: He is catching up on his assignments after being sick.
ES: Está poniéndose al día con sus tareas después de estar enfermo.
4. En redes sociales o conversaciones informales
EN: It’s time to catch up with my social media followers.
ES: Es hora de ponerme al día con mis seguidores en las redes sociales.
EN: I finally caught up with my favorite TV series.
ES: Finalmente me puse al día con mi serie de televisión favorita.
EN: I enjoy catching up on podcasts during my commute.
ES: Disfruto ponerme al día con los pódcast durante mi trayecto.
Alternativas y vocabulario relacionado
- Update: actualizar — «I need to update my system.»
- Keep up: mantenerse al día — «I try to keep up with the news.»
- Stay informed: estar informado — «It’s important to stay informed about current events.»
- Review: repasar — «I need to review these documents.»
Escena y diálogo
Un día en la oficina
María ha estado fuera de la oficina por una semana. Al regresar, se da cuenta de cuánto trabajo se ha acumulado. Ve a su compañero, Juanito, y deciden tomar un café para ponerse al día.
EN:
María: Hey Juanito, I need to catch up on everything I missed last week.
Juanito: Sure! Let’s grab a coffee and I’ll fill you in on all the details.
María: Great, I’ll also catch up on my emails and get started on those projects.
Juanito: Perfect, I have a meeting now, but we can catch up later!
ES:
María: Oye Juanito, necesito ponerme al día con todo lo que me perdí la semana pasada.
Juanito: ¡Claro! Tomemos un café y te pondré al corriente de todos los detalles.
María: Genial, también me pondré al día con mis correos y empezaré con esos proyectos.
Juanito: Perfecto, tengo una reunión ahora, ¡pero nos ponemos al día más tarde!
Conclusión
La expresión catch up es versátil y fundamental en el inglés cotidiano. Puedes usarla en el contexto del trabajo, con amigos o en casa para referirte a la acción de ponerse al día con tareas o personas. Al aprender estas frases en contexto, mejoras tus habilidades comunicativas y te preparas mejor para interactuar en diferentes situaciones en inglés.
¿Qué ejemplo te gustó más? Practica este nuevo vocabulario en tu vida diaria y sigue aprendiendo con más artículos útiles como este.