Cómo usar «keep in mind» en inglés correctamente: Una guía práctica
En inglés, la expresión «keep in mind» es fundamental al querer recalcar algo importante o evitar inconvenientes en el futuro. La equivalencia más cercana en español sería «tener en cuenta» o «recordar» algo crucial para un contexto posterior. Usar esta frase adecuadamente puede mejorar enormemente tu habilidad comunicativa en inglés, ya que es aplicable en numerosos escenarios tanto en el ámbito personal como profesional.
Vocabulario Clave
- Palabra: Keep in mind
- Traducción: Tener en cuenta, recordar
- Ejemplo (EN): «Keep in mind that parking is limited.»
- Ejemplo (ES): «Ten en cuenta que el estacionamiento es limitado.»
¿Dónde puedes usar esta palabra?
1. Conversación familiar
EN: «Keep in mind that dinner is at 7 PM.»
ES: «Ten en cuenta que la cena es a las 7 PM.»
EN: «Keep in mind your sister’s birthday is next week.»
ES: «Recuerda que el cumpleaños de tu hermana es la próxima semana.»
EN: «Keep in mind that we need to leave early to beat the traffic.»
ES: «Ten en cuenta que debemos salir temprano para evitar el tráfico.»
2. Tareas domésticas
EN: «Keep in mind to take out the trash before it gets dark.»
ES: «Recuerda sacar la basura antes de que anochezca.»
EN: «Keep in mind to water the plants every other day.»
ES: «Ten en cuenta que debes regar las plantas cada dos días.»
EN: «Keep in mind to lock the door when you leave.»
ES: «Recuerda cerrar con llave cuando te vayas.»
3. Contexto laboral
EN: «Keep in mind that the meeting starts at 9 AM sharp.»
ES: «Tengan en cuenta que la reunión comienza a las 9 AM en punto.»
EN: «Keep in mind the deadline for the report is Friday.»
ES: «Recuerden que la fecha límite para el informe es el viernes.»
EN: «Keep in mind to bring your ID badge to work every day.»
ES: «Tengan en cuenta que deben llevar su carnet de identificación al trabajo todos los días.»
4. Conversaciones informales/redes sociales
EN: «Keep in mind to check your messages often.»
ES: «Ten en cuenta que debes revisar tus mensajes con frecuencia.»
EN: «Keep in mind to RSVP to the invitation by Thursday.»
ES: «Recuerda confirmar tu asistencia a la invitación antes del jueves.»
EN: «Keep in mind not to share passwords online.»
ES: «Ten en cuenta que no debes compartir contraseñas en línea.»
Alternativas y vocabulario relacionado
Existen diversas formas de transmitir la misma idea que «keep in mind», y aquí te las presentamos:
- Remember: recordar — «Remember to bring your umbrella.»
- Don’t forget: no olvides — «Don’t forget to call your mom on her birthday.»
- Bear in mind: tener en cuenta — una opción más formal — «Bear in mind that the store closes early today.»
- Note: nota que — «Note that there is an additional charge on weekends.»
- Consider: considerar — «Consider that it might rain later, so take a jacket.»
No existen antónimos directos, pero omitir («overlook» en inglés) podría considerarse el opuesto en contexto.
Escena y diálogo combinados
Un día en la vida de un trabajador de oficina
Es lunes por la mañana, y Ana lucha por organizar su semana. Hay tantas cosas que recordar, y necesita algo de ayuda para priorizar las tareas más urgentes.
Ana: Alright, let’s start this week on a positive note.
Juan: Remember, keep in mind the team meeting this afternoon.
Ana: Yes, and keep in mind the deadline for the marketing campaign is Wednesday.
Juan: Also, keep in mind to send out the invitations for Friday’s event.
Ana: Got it. Keep in mind I won’t be in the office tomorrow, so email me if anything urgent comes up.
Era lunes por la mañana y Ana estaba tratando de organizar su semana. Hay tantas cosas que recordar, y necesita ayuda para priorizar las tareas más urgentes.
Ana: Bien, empecemos esta semana de manera positiva.
Juan: Recuerda, ten en cuenta la reunión del equipo esta tarde.
Ana: Sí, y recuerda que la fecha límite para la campaña de marketing es el miércoles.
Juan: Además, ten en cuenta que debes enviar las invitaciones para el evento del viernes.
Ana: Entendido. Ten en cuenta que no estaré en la oficina mañana, así que envíame un correo si surge algo urgente.
Conclusión
La expresión «keep in mind» es esencial para indicar elementos cruciales en cualquier conversación. Al utilizar esta frase, puedes ayudar a otros a pensar en aspectos importantes que podrían pasarse por alto. Incorporarla en tu uso diario del inglés te permitirá comunicarte de manera más eficaz y cuidadosa en todos los contextos, desde familiares hasta profesionales. Practica los ejemplos y trata de usarlos en situaciones reales para fortalecer tu dominio del idioma.