¿Cómo y cuándo usar «Point Out» en inglés?
El inglés está lleno de frases y expresiones que enriquecen nuestras conversaciones y nos permiten comunicarnos de manera más precisa y efectiva. Una de estas expresiones es el phrasal verb «point out». Esencial en la vida laboral y social, «point out» significa señalar o indicar algo importante.
Vocabulario Clave
Expresión: Point out
Traducción: Señalar / Indicar
Ejemplo (EN): “She pointed out the mistake.”
Ejemplo (ES): “Ella señaló el error.”
¿Dónde puedes usar «Point Out»?
1. En una conversación familiar
EN: “Could you point out where the nearest pharmacy is?”
ES: “¿Podrías señalar dónde está la farmacia más cercana?”
EN: “I just want to point out that dinner will be at 8 PM.”
ES: “Solo quiero señalar que la cena será a las 8 PM.”
EN: “He pointed out that the movie starts in ten minutes.”
ES: “Él señaló que la película empieza en diez minutos.”
2. Tareas domésticas
EN: “Let me point out where the extra towels are kept.”
ES: “Déjame señalar dónde se guardan las toallas extra.”
EN: “She pointed out which plants need water on the weekend.”
ES: “Ella señaló qué plantas necesitan agua el fin de semana.”
EN: “I’d like to point out that the lights in the living room need replacing.”
ES: “Me gustaría señalar que las luces del salón necesitan ser reemplazadas.”
3. En un contexto laboral
EN: “Allow me to point out the key points of the presentation.”
ES: “Permíteme señalar los puntos clave de la presentación.”
EN: “The manager pointed out the importance of meeting deadlines.”
ES: “El gerente señaló la importancia de cumplir los plazos.”
EN: “Could you point out any issues you anticipate with this project?”
ES: “¿Podrías señalar cualquier problema que anticipes con este proyecto?”
4. En redes sociales o conversaciones informales
EN: “I just want to point out how amazing this new phone feature is!”
ES: “¡Solo quiero señalar lo increíble que es esta nueva función del teléfono!”
EN: “He pointed out that their vacation pictures are stunning.”
ES: “Él señaló que las fotos de sus vacaciones son impresionantes.”
EN: “Someone pointed out a typo in my latest post.”
ES: “Alguien señaló un error tipográfico en mi última publicación.”
Alternativas y vocabulario relacionado
Aunque «point out» es muy utilizado, también puedes considerar las siguientes palabras y frases dependiendo del contexto:
- Highlight: resaltar — “I would like to highlight this section.”
- Indicate: indicar — “The map indicates the route to the park.”
- Emphasize: enfatizar, más formal — “The speaker emphasized the importance of education.”
- Draw attention to: atraer la atención hacia — “She drew attention to the changes in policy.”
Escena y diálogo: «Un almuerzo entre amigos»
Es sábado y un grupo de amigos se reúne en un restaurante para ponerse al día. Mientras conversan, uno de ellos observa un detalle interesante en un nuevo gadget que otro amigo ha traído.
EN:
Claire: Hey, Tom, I couldn’t help but notice that new smartwatch. What’s special about it?
Tom: Ah, let me point out this feature. It can track your sleep patterns.
Claire: Wow, that’s impressive! Could you also highlight what other features it has?
Tom: Sure, it also has a heart rate monitor and GPS.
ES:
Claire: Oye, Tom, no pude evitar notar ese nuevo smartwatch. ¿Qué tiene de especial?
Tom: Ah, déjame señalar esta función. Puede rastrear tus patrones de sueño.
Claire: ¡Vaya, eso es impresionante! ¿Podrías también resaltar qué otras funciones tiene?
Tom: Claro, también tiene un monitor de frecuencia cardíaca y GPS.
Conclusión
El phrasal verb «point out» es una herramienta valiosa para señalar o indicar algo importante tanto en el ámbito profesional como social. Al incorporar esta expresión en tu vocabulario, no solo mejorarás tu nivel de inglés, sino que también facilitarás la comunicación efectiva en múltiples contextos. ¡Empieza a usar «point out» en tus conversaciones diarias y descubre el impacto positivo que tiene!