¿Qué significa «brush through» y cómo usarlo en inglés en situaciones cotidianas?

¿Qué significa «brush through» y cómo usarlo en inglés en situaciones cotidianas?

Mujer peinándose rápidamente

¿Alguna vez has escuchado la expresión «brush through» en inglés y te has preguntado qué significa exactamente? Esta frase puede usarse tanto en sentido literal como figurado, y es muy útil para describir situaciones en las que haces algo rápida o superficialmente. En este artículo, aprenderás su significado, ejemplos prácticos y cómo puedes usarlo en tu día a día para mejorar tu inglés.

¿Qué significa «brush through»?

Literalmente, «brush through» significa pasar un cepillo rápidamente a través de algo, como cuando te peinas o desenredas el pelo. Por ejemplo:

«I just need to brush through my hair before we go.»
«Solo necesito pasarme el cepillo rápidamente por el pelo antes de irnos.»

Pero también se usa en sentido figurado, cuando alguien realiza una acción o revisa algo de manera rápida y superficial, sin profundizar en los detalles. Es común usarlo para describir cómo alguien puede leer un documento o hacer una tarea deprisa.

Ejemplos prácticos en contexto literal

  • En casa por la mañana: «I didn’t have much time, so I just brushed through my hair before leaving.»
    «No tuve mucho tiempo, así que solo me pasé el cepillo rápidamente antes de salir.»
  • Después de la lluvia: «My hair got tangled in the rain, so I had to brush through it carefully.»
    «Mi pelo se enredó con la lluvia, así que tuve que pasar el cepillo con cuidado.»
  • Para un look rápido: «Even if my hair looks messy, I can quickly brush through it and look presentable.»
    «Aunque mi cabello luzca despeinado, puedo pasar el cepillo rápido y verme presentable.»

Profesional revisando email rápido en oficina

Ejemplos prácticos en contexto figurado (trabajo y vida diaria)

  • En la oficina: «Julia brushed through the email before the meeting, so she might have missed some important details.»
    «Julia revisó el correo rápidamente antes de la reunión, así que podría haber pasado por alto detalles importantes.»
  • Estudios o tareas: «I only had time to brush through the chapter for the exam.»
    «Solo tuve tiempo para revisar rápidamente el capítulo para el examen.»
  • Organizar eventos: «We brushed through the checklist before the event started.»
    «Pasamos por encima de la lista de tareas antes de que comenzara el evento.»
  • Conversaciones rápidas: «They brushed through the main points during the quick meeting.»
    «Pasaron rápidamente por los puntos principales durante la reunión rápida.»

Alternativas y vocabulario relacionado

  • Skim through: hojear o leer rápidamente (usado especialmente para textos)
    Ejemplo: «I skimmed through the report.»
  • Run through: repasar o revisar rápidamente (también para listas o presentaciones)
    Ejemplo: «Let’s run through the agenda.»
  • Quickly look over: echar un vistazo rápido
    Ejemplo: «Can you quickly look over this document?»
  • Brush up on: repasar o mejorar conocimiento (un poco diferente, más para estudiar)
    Ejemplo: «I need to brush up on my English grammar.»

Escena y diálogo: Una mañana apresurada en casa

Es un día muy ajetreado. Ana se despertó tarde y solo tiene 10 minutos para prepararse y salir hacia el trabajo. Mientras se viste, mira su cabello desordenado en el espejo.

EN:
Ana: Oh no, I’m running late! I just need to brush through my hair quickly.
Mateo: Don’t worry. It still looks good. You don’t need to spend too much time.
Ana: I know, but I want to look neat. Thanks for the brush!
Mateo: No problem. I’ll grab our bags.
Ana: Okay, now I’m ready. Let’s go!

ES:
Ana: ¡Oh no, llego tarde! Solo necesito pasarme el cepillo rápidamente por el pelo.
Mateo: No te preocupes. Se ve bien. No necesitas dedicarle mucho tiempo.
Ana: Lo sé, pero quiero verme arreglada. ¡Gracias por el cepillo!
Mateo: No hay problema. Yo agarro nuestras bolsas.
Ana: ¡Listo, ahora sí estoy preparada. ¡Vamos!

Conclusión

«Brush through» es una expresión práctica y común que puedes usar en inglés tanto en sentido literal — al peinarte rápidamente — como en sentido figurado, cuando quieres expresar que has hecho algo de forma rápida o superficial. Aprender a usar estas expresiones contextuales mejora tu fluidez y te ayuda a comunicarte de manera más natural en distintas situaciones.

Practica estas frases en tu vida diaria y notarás cómo tu confianza y comprensión del inglés crecen. Recuerda que el inglés cotidiano es mucho más que vocabulario; es saber cómo aplicar las expresiones justo cuando las necesitas.