¿Qué significa «pitch black» en inglés y cómo usar esta expresión para hablar de oscuridad total?

¿Qué significa «pitch black» en inglés y cómo usar esta expresión para hablar de oscuridad total?

Oficina en oscuridad total durante un corte de luz

¿Alguna vez has estado en un lugar donde no se veía absolutamente nada? En inglés, para describir esa situación usamos la expresión «pitch black», que significa completamente oscuro o totalmente a oscuras. Esta frase es muy común en conversaciones cotidianas, tanto en el ámbito social como en el profesional.

¿Qué significa «pitch black»?

«Pitch black» se utiliza para indicar que no hay ninguna luz visible, que un espacio está en oscuridad total. La palabra «pitch» se refiere originalmente a una sustancia negra y muy oscura, como el alquitrán o brea, por eso esta expresión transmite la idea de una oscuridad profunda.

Por ejemplo, si entras a una habitación sin encender la luz y dices: «It’s pitch black in here», estás diciendo que no puedes ver nada porque está totalmente oscuro. De igual forma, en situaciones laborales podrías escuchar frases como:

  • «We had a power cut and the office was pitch black.» (Tuvimos un corte de luz y la oficina quedó totalmente a oscuras.)
  • «During the blackout, the whole building went pitch black.» (Durante el apagón, todo el edificio quedó completamente oscuro.)

Vocabulario clave

  • Pitch black — Completamente oscuro / Totalmente a oscuras
  • Power cut — Corte de luz / apagón
  • Blackout — Apagón
  • Darkness — Oscuridad

Ejemplos de uso en diferentes contextos

En casa

EN: «The basement is pitch black, I can’t see anything.»
ES: «El sótano está completamente oscuro, no puedo ver nada.»

EN: «Remember to bring a flashlight, it’s pitch black in the attic.»
ES: «Recuerda traer una linterna, está totalmente oscuro en el ático.»

En el trabajo

EN: «There was a power cut during the meeting and suddenly the room went pitch black.»
ES: «Hubo un corte de luz durante la reunión y de repente la sala quedó completamente oscura.»

EN: «The office is pitch black after hours, so make sure to bring your own light if you stay late.»
ES: «La oficina está completamente a oscuras después del horario, así que asegúrate de traer tu propia luz si te quedas hasta tarde.»

En la naturaleza o al aire libre

EN: «The forest is pitch black at night; it’s easy to get lost.»
ES: «El bosque está completamente oscuro por la noche; es fácil perderse.»

EN: «Camping in pitch black darkness can be scary but also peaceful.»
ES: «Acampar en una oscuridad total puede dar miedo pero también ser tranquilo.»

En situaciones cotidianas

EN: «I dropped my phone, and it’s pitch black in the room, so I can’t find it.»
ES: «Se me cayó el teléfono y está completamente oscuro en la habitación, así que no puedo encontrarlo.»

EN: «After the storm, the streets were pitch black because the street lamps stopped working.»
ES: «Después de la tormenta, las calles estaban totalmente oscuras porque las farolas dejaron de funcionar.»

Vocabulario y expresiones relacionadas

  • Pitch dark — Sinónimo de «pitch black», igualmente significa «completamente oscuro».
  • Completely dark — Más directo, significa «totalmente oscuro».
  • Blackout — Apagón o corte de luz (el evento que causa que algo esté pitch black).
  • Dimly lit — Cuando hay poca luz, pero no es completamente oscuro.
  • Lights out — Expresión utilizada para indicar que se apagan las luces (ideal en contexto de apagones o en el dormitorio).

Historia: una noche pitch black en la oficina

Imagina que estás en la oficina un viernes por la noche, terminando un proyecto importante. De repente, ocurre un apagón. La electricidad se va y la oficina queda completamente oscura. No hay luces, ni computadoras funcionando.

EN:
It was late Friday afternoon. Sarah was finishing her report when suddenly the lights went out. «Oh no! It’s pitch black in here,» she said, trying to find her phone. She turned on the flashlight app, which helped a little. The whole office was silent except for a few murmurs. Everyone was trying to stay calm. «I hope the power comes back soon,» said John, her colleague. They all gathered in the main room, using their phone lights to navigate. Despite the darkness, they managed to keep working on their laptops’ battery while waiting for the power to return. It was a strange but memorable experience.

ES:
Era tarde un viernes por la tarde. Sarah estaba terminando su informe cuando de repente se fueron las luces. «¡Oh no! Está completamente oscuro aquí,» dijo, tratando de encontrar su teléfono. Encendió la aplicación de linterna, que ayudó un poco. Toda la oficina estaba en silencio excepto por algunos murmullos. Todos trataban de mantenerse calmados. «Espero que vuelva la luz pronto,» dijo John, su compañero. Todos se reunieron en la sala principal, usando las luces de sus teléfonos para moverse. A pesar de la oscuridad, lograron seguir trabajando con la batería de las laptops mientras esperaban que regresara la electricidad. Fue una experiencia extraña pero memorable.

Conclusión

Como has visto, «pitch black» es una expresión muy útil para describir cualquier situación donde la oscuridad total es protagonista. Ya sea en casa, el trabajo o en la naturaleza, esta frase te ayuda a comunicar claramente que no hay nada de luz y que la visibilidad es nula. Usar esta expresión correctamente te hará sonar más natural y preciso en inglés.

Prueba a incorporar «pitch black» en tus conversaciones cuando describas lugares o momentos oscuros. Así mejorarás tu vocabulario y confianza para hablar inglés en situaciones reales.