¿Qué significa «sort out» en inglés y cómo usarlo correctamente?

¿Qué significa «sort out» en inglés y cómo usarlo correctamente?

Aprender una nueva lengua viene con su propio conjunto de desafíos, especialmente cuando se trata de expresiones que no tienen una traducción directa en español. Una expresión particularmente útil en inglés es «sort out». Esta expresión puede referirse a la acción de resolver o solucionar un problema, así como a organizar algo que está confuso o desordenado.

Vocabulario Clave

  • Palabra: Sort out
  • Traducción: Resolver / Solucionar / Organizar
  • Ejemplo (EN): «I need to sort out my closet.»
  • Ejemplo (ES): «Necesito organizar mi armario.»

Person organizing a closet

¿Dónde puedes usar esta palabra?

1. En una conversación familiar

EN: «Can you sort out the toys in the living room? It’s a mess.»
ES: «¿Puedes organizar los juguetes en la sala? Es un desastre.»

EN: «We need to sort out our weekend plans as a family.»
ES: «Necesitamos organizar nuestros planes de fin de semana como familia.»

EN: «I’ll sort out dinner tonight, don’t worry.»
ES: «Yo me encargo de la cena esta noche, no te preocupes.»

2. En tareas domésticas

EN: «It’s time to sort out the attic, we have too much clutter.»
ES: «Es hora de organizar el ático, tenemos demasiado desorden.»

EN: «Can you sort out the laundry before guests arrive?»
ES: «¿Puedes organizar la ropa antes de que lleguen los invitados?»

EN: «I sorted out the kitchen yesterday; it looks great now.»
ES: «Ayer organicé la cocina; ahora se ve genial.»

3. En un contexto laboral

EN: «We need to sort out this issue before the meeting.»
ES: «Tenemos que solucionar este problema antes de la reunión.»

EN: «I’ll help you sort out the project details.»
ES: «Te ayudaré a organizar los detalles del proyecto.»

EN: «Sorting out these emails will take some time.»
ES: «Organizar estos correos tomará un tiempo.»

4. En conversaciones informales o redes sociales

EN: «Just sorted out my vacation plans, super excited!»
ES: «Acabo de organizar mis planes de vacaciones, ¡muy emocionado!»

EN: «Need to sort out my playlist; too many old songs.»
ES: «Necesito organizar mi lista de reproducción; demasiadas canciones viejas.»

EN: «Let’s get together and sort out the party details.»
ES: «Juntémonos para organizar los detalles de la fiesta.»

Alternativas y vocabulario relacionado

  • Resolve: resolver — «We need to resolve this issue.»
  • Organize: organizar — «Can you organize the documents by date?»
  • Solve: solucionar — A más específico de problemas matemáticos o puzzles
  • Clear up: aclarar — Más utilizado en confusiones o malentendidos
  • Tidy up: recoger/ordenar — En el contexto de limpiar habitaciones o espacios
  • Arrange: arreglar/organizar — Menos común pero útil en arreglos sistemáticos

Workplace setting discussing an issue

Escena y diálogo combinados

Una tarde en la oficina

Después de una caótica mañana, María y Roberto se sientan juntos para organizar las tareas pendientes antes de una importante reunión de equipo.

EN:
Roberto: We have quite a lot to sort out before the boss arrives.
María: I know, let’s start with the presentation slides.
Roberto: I’ll sort out the data analysis, while you focus on the design.
María: Deal, and then we’ll sort out the agenda for tomorrow’s meeting.
Roberto: Sounds like a plan!

ES:
Roberto: Tenemos mucho que organizar antes de que llegue el jefe.
María: Lo sé, empecemos con las diapositivas de la presentación.
Roberto: Yo me encargaré del análisis de datos, mientras tú te enfocas en el diseño.
María: Trato hecho, y luego organizaremos la agenda para la reunión de mañana.
Roberto: ¡Suena como un plan!

Conclusión

La expresión «sort out» es una herramienta versátil en el idioma inglés que te puede ayudar tanto a nivel personal como profesional. Aprender a usar estas frases cotidianas puede mejorar significativamente tu fluidez y ayudar a que tu comunicación sea más natural. Intenta incorporar «sort out» en tus conversaciones diarias para añadir claridad y organización a tus interacciones. ¿Listo para poner a prueba este nuevo vocabulario en tu próxima charla?

Deja un comentario