¿Qué significa «step up» en inglés y cómo usarlo correctamente?

¿Qué significa «step up» en inglés y cómo usarlo correctamente?

La expresión «step up» en inglés es una forma poderosa de mostrar iniciativa y asumir responsabilidades adicionales. Es una frase que se puede usar tanto en contextos laborales como personales para destacar cuando una persona decide tomar acción en una situación que requiere liderazgo o compromiso.

A confident woman presenting a project in a business meeting, symbolizing taking initiative and responsibility

Vocabulario Clave

  • Palabra: Step up
  • Significado: Asumir responsabilidad / Dar un paso adelante
  • Ejemplo (EN): «It’s time for you to step up.»
  • Ejemplo (ES): «Es momento de que tomes la iniciativa.»

¿Dónde puedes usar esta palabra?

1. Conversaciones familiares

EN: «When dad got sick, mom had to step up and manage the whole household.»
ES: «Cuando papá se enfermó, mamá tuvo que asumir la responsabilidad y manejar toda la casa.»

EN: «It’s time you step up and help your younger sister with her homework.»
ES: «Es hora de que tomes la iniciativa y ayudes a tu hermana menor con su tarea.»

EN: «He stepped up when our family needed him the most.»
ES: «Él asumió la responsabilidad cuando nuestra familia más lo necesitaba.»

2. Tareas domésticas

EN: «We need someone to step up and organize the family event.»
ES: «Necesitamos que alguien tome la iniciativa y organice el evento familiar.»

EN: «She stepped up to cook dinner when everyone else was tired.»
ES: «Ella asumió la responsabilidad de cocinar la cena cuando todos estaban cansados.»

EN: «Who’s going to step up and clean the house before our guests arrive?»
ES: «¿Quién va a asumir la responsabilidad y limpiar la casa antes de que lleguen nuestros invitados?»

3. Contexto laboral

EN: «He stepped up and took charge of the project when nobody else did.»
ES: «Él asumió el control del proyecto cuando nadie más lo hizo.»

EN: «It’s time to step up and lead the team.»
ES: «Es hora de dar un paso adelante y liderar el equipo.»

EN: «She decided to step up and speak out about the office issues.»
ES: «Ella decidió asumir la responsabilidad y hablar sobre los problemas de la oficina.»

4. Conversaciones informales/redes sociales

EN: «He stepped up and volunteered for the charity event.»
ES: «Él dio un paso adelante y se ofreció como voluntario para el evento de caridad.»

EN: «It’s time for influencers to step up and be more responsible.»
ES: «Es hora de que los influencers tomen la iniciativa y sean más responsables.»

EN: «Who’s going to step up and organize the online challenge?»
ES: «¿Quién va a asumir la responsabilidad y organizar el desafío en línea?»

Alternativas y vocabulario relacionado

  • Take charge: Tomar el control – «Someone needs to take charge of the situation.»
  • Lead: Liderar — «She decided to lead the group.»
  • Take the initiative: Tomar la iniciativa — «It’s important to take the initiative at work.»
  • Rise to the occasion: Superar las expectativas — «She rose to the occasion and performed exceptionally well.»
  • Assume responsibility: Asumir responsabilidad — «He assumed responsibility for the mistake.»

Escena y diálogo combinados

Un proyecto en la oficina

En una oficina moderna, el equipo discute los próximos pasos para un proyecto crucial. Ana ha estado callada, pero sabe que es el momento de demostrar su potencial.

EN:

Ana: We’re behind on this project, and I think I can help speed things up.
Manager: That would be great! Do you think you can handle the additional workload?
Ana: Yes, I’d like to step up and take the lead on coordinating the team’s efforts.
Manager: Excellent. Let’s schedule a meeting to get everyone on the same page.

ES:

Ana: Estamos atrasados con este proyecto, y creo que puedo ayudar a agilizar las cosas.
Manager: ¡Eso sería genial! ¿Crees que puedes manejar la carga adicional de trabajo?
Ana: Sí, me gustaría asumir la responsabilidad y liderar la coordinación de los esfuerzos del equipo.
Manager: Excelente. Programemos una reunión para alinear a todos.

A team collaboating, planning a project in an office environment, symbolizing teamwork and stepping up

Conclusión

Como ves, «step up» es una expresión versátil que te permite destacar y demostrar tu capacidad de liderazgo en diversas circunstancias. Utiliza «step up» para fortalecer tu comunicación en inglés y motivar a otros a hacer lo mismo. ¡Atrévete a dar un paso adelante!

Deja un comentario